Se hai mai vissuto in un paese straniero, organizzati per una gita all'estero o comunicato con un business all'estero, sai cercando di decifrare siti web stranieri. Purtroppo per gli utenti di Internet isolato anglofilo attraverso gli Stati Uniti, non tutti i siti Web sono in inglese, anche con il peso combinato della portata globale dell'Unione europea e americana. Qui sono alcune punte per tradurre il contenuto su siti stranieri che appaiono imperscrutabile all'occhio di madrelingua inglese.
Istruzioni
1
Cercare le schede di facile traduzione. Molti siti stranieri hanno pulsanti per scegliere la propria lingua madre per raggiungere i clienti poliglotti. Tuttavia, alcuni di questi piccoli pulsanti sono difficili da trovare, e dato che si potrebbe non essere in grado di leggere la lingua del paese ospitante, eventuali indicazioni per loro non sarà molto utile. In generale, cercare una piccola icona della bandiera USA o UK per una difficoltà di traduzione.
2
Utilizzare segnali visivi. Un sacco di siti Web hanno icone gif in tra il testo e immagini. Questi può davvero aiutarvi a ottenere il succo di ciò che il sito è circa.
3
Scegliere le frasi. Molte volte, è possibile suddividere il testo straniero tocchetti più digeribile isolando parole familiari. Esaminare separatamente ogni frase e prestare attenzione alle frasi accanto a caselle di input cruciale o caselle di controllo, in modo che si potrebbe essere in grado di fare il minimo uso di un sito senza capire ogni ultima parola.
4
Fare email al supporto tecnico. Se davvero bisogno di capire qualcosa che è un muro di mattoni a voi, trovare i creatori del sito tramite e-mail ed esprimere le vostre preoccupazioni. Quando si contatta loro, tu mestiere l'ambito dell'interazione e si può zero su che cosa dovete sapere senza percussione attraverso pagine interminabili di qualcosa che non riesci a leggere.
5
Scegli le cose importanti e lasciare il resto andare. Se hai trovato quello che stai cercando, resistere alla tentazione di andare avanti attraverso testi misteriosi. Tenervi obiettivi specifici in mente per mantenere il vostro tempo di traduzione verso il basso e si libera per altri progetti.
6
Utilizzare siti di traduzione come babblefish (Vedi risorse qui sotto).